я тут опять на своего любимого Алкуина наткнулась в сборнике средневековой литературы. Помните как-то выкладывала кусочек - перевод с латинского из словопрений с младшим сыном Карла Великого. не удержусь и сегодня:
Пипин: Что делает горькое сладким?
Алкуин: Голод
П: Что не утоляет человека?
А: Прибыль
П: Что такое сон наяву?
А: Надежда
П: Что такое надежда?
А: Освежение духа от труда, сомнительное достижение.
П: Что такое дружба?
А: Равенство душ
Пипин: Что делает горькое сладким?
Алкуин: Голод
П: Что не утоляет человека?
А: Прибыль
П: Что такое сон наяву?
А: Надежда
П: Что такое надежда?
А: Освежение духа от труда, сомнительное достижение.
П: Что такое дружба?
А: Равенство душ
* утром нашла книжку про историю Венеции. и эпиграфом там:
Вопрос: Что такое море?
Ответ: Путь отважных, граница земли, приют рек, источник дождей.
Алкуин
как счастливо что все время рядом