форева ёрс (inga_ilm) wrote,
форева ёрс
inga_ilm

Categories:

Про нас и как стариков уберечь

Пожилые люди и люди с серьезными хроническими заболеваниями (болезни сердечно-сосудистой системы, диабет, болезни легких) находятся в группе повышенного риска.

Какие следует принять меры старикам, чтобы снизить риск?

1) Создайте запасы

- Обратитесь к своему лечащему врачу, чтобы узнать, какие дополнительные лекарства вам необходимо иметь под рукой в случае вспышки COVID-19.
- Убедитесь, что у вас есть необходимые безрецептурные средства и предметы медицинского назначения для лечения лихорадки и других симптомов. Большинство людей могут вылечиться от COVID-19 дома.
- Запаситесь необходимыми средствами бытовой химии и продуктами, чтобы вам можно было оставаться дома в течение некоторого времени

2) Соблюдайте меры предосторожности

- Часто мойте руки. Мойте руки с мылом в течение не менее 20 секунд, особенно после высморкывания, кашля, чихания или пребывания в общественных местах. Если мыло и вода недоступны, используйте дезинфицирующее средство для рук, которое содержит не менее 60% алкоголя.
- В максимально возможной степени избегайте касания незащищенными руками заведомо загрязненных поверхностей в общественных местах - кнопок лифта, дверных ручек, поручней, рукопожатий с людьми и т.д., используйте салфетку или рукав, чтобы прикрыть руку или палец, если вы должны коснуться этих предметов. Всегда мойте руки после касания поверхностей в общественных местах. Не прикасайтесь к лицу, носу, глазам.
- Проводите у себя дома ежедневную уборку и дезинфекцию: каждый день протирайте наиболее загрязняемые поверхности (столы, дверные ручки, выключатели, туалеты, смесители, раковины, мобильные телефоны, ключи и т.д.)
- Избегайте толпы, насколько это возможно. Избегайте скопления людей, особенно в плохо проветриваемых помещениях. Риск COVID-19 выше в многолюдных закрытых помещениях с плохой вентиляцией.
- Когда выходите на улицу, держитесь подальше от других людей, особенно от больных, ограничивайте близкие контакты и часто мойте руки.
- Избегайте любых несущественных поездок (в оригинале еще было "откажитесь от полетов на самолете и посадки на круизные лайнеры" :)

3) Если случаи COVID-19 есть в вашем регионе:

- Примите дополнительные меры безопасности, чтобы сохранять дистанцию между вами и другими людьми и максимально снизить риск заражения.
- Оставайтесь дома так долго, как возможно.
- Обдумайте способы доставки еды в ваш дом с помощью других членов семьи либо знакомых или через службу доставки.

4) Если вспышка COVID-19 произойдет в вашем регионе, она может продолжаться долго. Составьте план на случай, если вы заболеете. Дальнейший перевод не имеет смысла, потому что содержит рекомендации, неприменимые в России. В общем, если старики заболеют, то им нужно обратиться к врачу. Не дай Бог.

И позволю себе скопировать также текст из поста Grigori Orekhov:
Основная смертность у стариков. Изолируйте их. Привозите лекарства, продукты и необходимые им вещи, но не контактируйте с ними.
Привезли к дверям, позвонили и отошли.
Если надо входить в дом, то входите в перчатках и в маске.
Мы для них угроза.
Особенно, увы но, это касается детей/внуков.
Многие дети переносят болезнь, но у них она может проходить без проявлений и симптомов.
Бабушка и дедушка могут не удержаться от объятий и это может стать поводом для трагедии.
Берегите себя и своих близких.

* Перевела и адаптировала рекомендации CDC Nailya Mazitova
Tags: facebook
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 35 comments